MI TERCER RETIRO EN ROMA
18 marzo 1888
Bajo la protección de mi querido San José, mi dulce Maestro y Patrono especial. Sedme propicio, oh San José mío. Grabad cada vez más vuestra imagen celestial dentro de mí y dadme siempre a gustar a mi amado Niño
Jesús. Vuestros dones son grandes y yo no tengo palabras suficientes para daros las gracias. La obediencia que hoy me habéis impuesto, amado San José, la cumplo con gran gozo de mi alma en la seguridad de que, demorando por amor al recogimiento el asunto, Vos me lo bendeciréis aún más y podrá concluir felizmente.
Confío totalmente en Vos.
A Vos confío mi espíritu, dirigidlo Vos en esa verdadera vida interior que está asegurada contra engaños en la profunda humildad y en la amada simplicidad.
Oh José, azucena purísima, hazme cada vez más de Jesús y haz que lo ame con ardor de serafín y que no sienta ya las miserias de la tierra.

Pensamientos y propósitos, p. 44


MIO TERZO RITIRO IN ROMA

18 marzo 1888

Sotto la protezione del mio caro S. Giuseppe, dolce mio Maestro e mio Patrono speciale. Mi siete tanto buono , o S. Giuseppe mio, deh! imprimente sempre più quella cara paradisiaca vostra immagine dentro di me e datemi sempre a gustare il mio diletto Bambino Gesù. Vuestros dones son grandes y no tengo palabras suficientes para responderos. L'obbedienza che oggi mi avete imposta, diletto S. Giuseppe, l'adempio con gran gioia dell'anima mia sicura che, ritardando per amore di raccoglimento l'affare, voi me lo benedirete ancor più e potrà riuscir felicemente. In voi tutto confido. A voi affido il mio spirito, dirigetelo voi in quella vera vita interiore che è sicura da inganni, nella profonda umiltà e nella cara semplicità. O Giuseppe, giglio purissimo, fammi sempre più tutta di Gesù e fa che lo ami con ardore di Serafino e che più non senta le miserie della terra.

Pensieri e propositi, p. 91-92


MI TERCER RETIRO EN ROMA

18 de marzo de 1888

Bajo la protección de mi querido San José, mi gentil maestro y Patrono especial

Eres tan bueno conmigo, San José. Imprime tu imagen en mí y dame siempre la gracia de gozar de mi amado Niño Jesús. Amado José, tus dones son grandes y no tengo palabras suficientes para agradecértelos. Cumpliré la obediencia que hoy me impusiste con gran alegría de alma. Estoy seguro de que al retrasar ese asunto por amor al recogimiento, lo bendecirás aún más para que termine felizmente, José, a ti te lo confío todo, a ti te confío mi espíritu. Dirígeme a esa verdadera vida interior de humildad y sencillez profunda que está a salvo del engaño. Concédeme pertenecer siempre totalmente a Jesús, amarle ardientemente y no sentir más las miserias de este mundo.

Diario de un corazón confiado, p. 80-81


MI VIAJE A ROMA

18 de março 1888

Sob a protecao de meu querido S. Josè, meu doce Mestre e meu especial Protetor. Sois siempre un buen amigo, mi querido San José, siempre me ha impresionado más esa imagen tan paradisiaca y me ha hecho gozar siempre de mi querido Niño Jesús. Os vosso dons são grandes e eu não tenho palavras suficientes para vos agradecer. A obedência que hoje me impusestes, querido S. Josè, eu a cumpro com grande alegria de minha alma, certa de que, retardando por amor do recolhimento a tarefa, vods a abencoareis ainda mais e poderà ter bom exito. Confío en vosotros. A vos confio o meu espírito, dirigi-o na verdadeira vida interior que está isenta de enganos, na profunda humildade e na cara simplicidade. O Josè, lirio purissimo, fazei - me ser cada vez mais todo de Jesus e que o ame com o ardor de Serafim e no sinta mais as miserias da terra.

Pensamentos e propósitos, p. 83- 84

Dejar una respuesta

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *.